Le restaurant, O Piment Rouge, vous propose ses menus :

trêfleCliquez ici pour connaître le menu du jour et nos dernières actualités trêfle

Pour le repas de groupe (toutes occasions), nous contacter. Le chef, selon ses idées et au fil des saisons, pourra vous confectionner un menu adapté à vos attentes.
Possibilité de privatiser l'ensemble du restaurant pour les repas de groupe à partir de 30 personnes.

O PIMENT ROUGE

Entrée au choix  :

Garbure de légumes (en hiver – in winter) // Vegetable soup ; sopa de verdura (en invierno) ; zuppa di verdure (in inverno)

Piperade jambon snacké // Piperade and ham Duroc grill ; piperade y jamon Duroc ; piperade e prosciutto alla brace

Salade de piquillos et magret séché au vinaigre de xérès //Salad of piquillos and duck breast dried with sherry vinegar ; Pimientos del piquillos ensalada de pato y secado de vinagre de jerez; Insalata pimentos vermelhos do piquillo e petto d’anastra essiccata aceto di xeres

Plat au choix :

Chipirons à la Bayonnaise « petits calamars » // Smalls squids, garlic, green & red pepper, oignons with rice ; chipirones , ajo, pimento verde y royo,tomates con arroz ; Calamri con aglio, peperone roso e verde

Txilindron d’agneau, purée de pomme de terre// Stew lamb ; estofado de cordero ;
stufato agnello

Axoa de porc au piment d’Espelette, purée pomme de terre
Pork axoa with Espelette pepper with potato puree ; Estofado de cerdo ; stufato di maile con piemento Espelette

Dessert au choix :

Crème brulée au Piment d’Espelette
Fondant au chocolat au piment d’Espelette
Tiramissu à la framboise
Assiette de fromage du pays (vache et brebis)
Coupe de glace 2 boules (parfum au choix) (ice ; helado ; gelato)

O PIMENT ROUGE

Entrée au choix :

Garbure de légumes (en hiver – in winter) // Vegetable soup ; sopa de verdura (en invierno) ;
zuppa di verdure (in inverno)

Foie gras de canard ‘maison’ // Homemade duck liver ; foie gras de pato

Salade « Piment rouge » chipirons ‘petits calamars’ et gambas et jambon et poisson du jour // Small squids & gambas, ham & fish ; ensalada de chipirones y gambas y pescado ; insaata del calamari e gamberetti e pesce

Plat au choix :

Confit de canard, frites // Duck confit with french fried ; confit de pato con patata ; confit di anatra

Aiguillettes de canard, frites ‘maison ‘ sauce foie fras // duck filet with foie gras sauce and french fried ; pechuga de pato con salsa foie gras ; petto d’anatra con foie gras salas

Pavé de merlu, basquaise et riz au chorizo // Hake steak, chorizo rice and basquaise sauce ; Merluza a la vasca con chorizo arroz y salsa vasca ; Nasello Salsa di basco

Chipirons à l’encre « petits calarmars » , risotto // Smalls squids cooked in their ink ; chipirones en su tinta ; Nero di seppia

Dessert au choix (voir carte des desserts).

O PIMENT ROUGE

Menu enfant (- de 10 ans)

Steak haché - frites

ou

Omelette nature ou au fromage

Dessert : glace 1 boule

Retour en haut de page

Nos menus
HTML5 Powered